Lo sviluppo dinamico e il successo che conducono all'alta posizione della scuola nella classifica polacca sono causati da sempre più ri… [+] conoscimenti nell'arena internazionale.
The dynamic development and succeeding lead to the high position of the School in the Polish rankings are caused by more and… [+] more recognition in the international arena.
Personale altamente qualificato, motivato e flessibile consente la competitività di Metalna Sen nell'arena internazionale.
Highly qualified, motivated and flexible staff enables Metalna Sen's competitiveness in the international arena.
Per quanto riguarda la visita del Qatar, ha detto, "E' il nuovo giocatore nell'arena internazionale e il suo ruolo è quello di produrre tensioni, anche nel nostro quartiere."
Regarding the Qatari visit, he said, “It’s the new player in the international arena and its role is to produce tensions, even in our neighborhood.”
Il 60° anniversario di China Eastern ha offerto alla compagnia l'opportunità di rinnovare il proprio marchio e offrire un'esperienza digitale migliore nell'arena internazionale nell'ambito della strategia aziendale di incremento delle vendite.
Your video is loading China Eastern Airline's 60th anniversary provided an opportunity for it to rebrand itself and provide a better digital experience in the international arena as part of its strategy to increase sales.
Ho seduto nel consiglio capo dell'area metropolitana di San Diego per molti anni, ma non avevo molto a che fare con l'arena internazionale.
I sat the leadership council on the San Diego metropolitan area for several years, but had little to do with the international arena. Tweet
Ma nell'arena internazionale, la politica di Stalin non era quella di un rivoluzionario mondiale risoluto.
But in the international arena, Stalin’s politics were not those of a single-minded world revolutionist.
Se vogliamo essere competitivi nell'arena internazionale, dobbiamo lavorare per un'economia europea unificata e rafforzata.
To compete on the international stage, we need to work for a single, stronger EU economy.
Il Corso di laurea in Relazioni internazionali presso la Tomsk State University offre una comprensione completa delle complessità che definiscono il mondo di oggi, fornendo una piattaforma eccezionale per una carriera nell'arena internazionale.
The Bachelor’s Program in International Relations at Tomsk State University offers a comprehensive understanding of the complexities defining today's world, providing an outstanding platform for a career in the international arena. Read More
Uno dei compiti principali nel rafforzare l`indipedenza della repubblica è la politica estera corretta e competente che permetta di difendere gli interessi dell`Azerbaigian nell`arena internazionale.
One of the main conditions to consolidate the independence of our republic is the pursuance of a correct competent foreign policy enabling Azerbaijan to defend its interests on the international arena.
Che cosa aveva importanza 20 anni fa nella marketing arena internazionale?
What did it matter 20 years ago in the international marketing arena?
OISE Boston OISE propone ai propri studenti corsi di formazione linguistica, di rafforzamento della fiducia e di sviluppo professionale, conferendo loro gli strumenti per brillare nell'arena internazionale.
OISE Boston OISE train learners through language coaching, confidence building and professional development; giving them the tools to shine in the international arena.
Anche gli studenti che sono orgogliosi di realizzazioni speciali in scienza, arte o sport sull'arena internazionale o nazionale possono essere concessa questa indennità.
Also students who pride themselves on special achievements in science or art on national or international scale may be granted this allowance.
A partire dall'inizio del XX secolo, tutte le guerre sono delle guerre imperialiste, nella lotta a morte tra gli Stati, piccoli o grandi, per conquistare o conservare un posto nell'arena internazionale.
* Since the beginning of the 20th century, all wars are imperialist wars, part of the deadly struggle between states large and small to conquer or retain a place in the international arena.
Ma che dire degli Stati che sono ancora i principali attori dell'arena internazionale?
But what about the States that still are the main actors in the international arena?
Il programma fornisce agli studenti le competenze e la fiducia in se stessi per gestire efficacemente e adattarsi a una vasta gamma di ambienti di business competitivi e in costante cambiamento nell'arena internazionale.
The programme equips students with the skills and self-confidence to effectively manage and adapt to a wide range of competitive and constantly changing business environments in the international arena.
Come alcuni leader politici stranieri hanno sottolineato, la Cina apprezza i suoi impegni nell'arena internazionale, che riflette la saggezza dell'antica civiltà cinese e la responsabilità storica della Cina come potenza responsabile.
As some foreign political leaders have pointed out, China values its commitments in the international arena, which reflects the wisdom of the ancient Chinese civilization and China's historical responsibility as a responsible power.
Pensiamo in particolare al passaggio dal "diritto internazionale classico" (vestfaliano e groziano) al "diritto transnazionale" e all'emergere, accanto agli Stati, di nuovi soggetti dell'arena internazionale.
We especially have in mind the shift from "classical international law" (Westphalian and Grotian) to "transnational law" and the emergence, along with nation states, of new subjects in the international arena.
Nell'arena internazionale, lodo gli sforzi della Grecia per promuovere la pace e la riconciliazione, in particolare nell'area circostante il bacino del Mediterraneo.
In the international arena, I commend Greece’s efforts to promote peace and reconciliation, especially in the surrounding area of the Mediterranean basin.
"Nei prossimi minuti, vorrei delineare per voi... passi specifici che prenderò per mettere l'America su una base solida e sicura nell'arena internazionale...
“In the next few minutes, I would like to outline for you… specific steps that I will take to put America on a sound, secure footing in the international arena…
Inoltre, i collegamenti nord-occidentali alle reti informatiche nazionali e internazionali offrono agli studenti una possibilità senza pari per esplorare l'arena internazionale.
Additionally, Northwest links to national and international area computer networks, offering students an unparalleled chance to explore the international arena.
L'Aberystwyth MBA è insegnato attraverso un curriculum equilibrato, tra cui teoria, workshop e casi studio presi dall'arena internazionale.
The Aberystwyth MBA is taught through a balanced curriculum, including theory, workshops, and case studies taken from the international arena.
La Russia resta un partner importante per costruire una cooperazione strategica, con cui l'UE condivide non solo interessi economici ma anche l'obiettivo di una cooperazione rafforzata nell'arena internazionale”, ha affermato Severin.
Russia remains an important partner for the purpose of building strategic cooperation, with which the EU shares not only economic interests but also the objective of close cooperation in the international arena", Mr. Severin affirmed.
L'Europa si trasformerà adesso in un attore indipendente nell'arena internazionale o seguirà la scia politica americana? Quali fattori vi contribuiranno?
RBTH: Is Europe now becoming an independent player on the world stage, or will it remain in the political orbit of the US?
Questo riferimento ci serve per mettere nella giusta misura ciò che il padel rappresenta come uno sport che è, nell'arena internazionale, piccolo, piccolo.
This reference serves us to place in its just measure what the padel represents as a sport that is, in the international arena, little, little.
Con oltre 4 anni di esperienza hanno sviluppato un'azienda in rapida espansione nell'arena internazionale di vendita all'ingrosso di LED.
With more than 4 years of experience they have developed a rapidly expanding company on the international LED wholesale arena.
L'accento è posto sulla spiegazione della legislazione e dei regolamenti in vigore sia nell'arena internazionale che nei paesi rappresentativi della regione.
Emphasis is placed on the explanation of current legislation and regulations both in the international arena and in representative countries of the region.
Nonostante il dominio degli uomini sulle donne negli scacchi nell'arena internazionale russo può vantare titoli mondiali in alto.
Despite the men domination in chess on the international arena Russian women can be proud of top world titles.
Avvierai anche la tua formazione linguistica, che è progettata per favorire le abilità di comunicazione multilingue necessarie per avere successo nell'arena internazionale oggi.
You will also embark on your language training, which is designed to foster the multi-lingual communication skills needed to be successful in the international arena today.
Arla Foods è uno dei player più forti dell'arena internazionale del latte, con un'ampia gamma di prodotti lattiero-caseari di alta qualità.
Arla Foods is one of the strongest players in the international dairy arena, with a wide range of dairy products of highest quality.
Non c'è bisogno di richiamare tutti gli impegni che il Regno Unito e l'Italia hanno condiviso e continuano a condividere in così molteplici campi, in primo luogo nella NATO e, più in generale, nell'arena internazionale.
There is no need to recall all the responsibilities the UK and Italy have been sharing and continue to share in so many fields, first of all within NATO and more generally in the international arena.
“La Cina è un attore fondamentale dell'arena internazionale e un partner fondamentale per l'Ue.
“China is a key player in the international arena and a fundamental partner for the EU.
Le trasformazioni positive in corso aumentano l'interesse per L'Uzbekistan nell'arena internazionale e servono a rafforzare il nostro status nella comunità mondiale.
The positive changes taking place in the country increase interest in Uzbekistan in the international arena, serve to strengthen our status in the world community.
Tuttavia, la decisione di Abbas di avviare una campagna politica e diplomatica contro Israele nell'arena internazionale non permetterà ai palestinesi di compiere un passo avanti verso il raggiungimento delle loro aspirazioni.
However, Abbas's decision to wage a diplomatic and political campaign against Israel in the international arena is not going to bring Palestinians closer to achieving their aspirations.
Pertanto, continueremo a promuovere l'Abcasia nell'arena internazionale, in virtù delle nostre capacità ", - ha tirato i risultati del viaggio in Bulgaria il presidente della CCI RA Tamila Mertskhulava.
Therefore, we will continue to promote Abkhazia in the international arena. ", - mentioned the president of the CCI RA Tamila Mertskhulava
A sua volta, grazie a questo premio sportivo come la Coppa Gagarin, l'hockey russo può riaffermarsi sull'arena internazionale.
In turn, thanks to such a sports award as the Gagarin Cup, Russia's hockey can re-assert itself on the international arena.
Soggiorna presso il Park Inn Cardiff City Centre, questo hotel a Cardiff a quattro stelle sorge a soli pochi minuti dal centro città, vicino alla Arena Internazionale di Cardiff.
This hotel is located a few minutes' walk from the city's prime business and shopping district, and is adjacent to the Cardiff International Arena.
Sono impegnati nell'obiettivo di attrarre, sviluppare e mantenere una facoltà diversificata e straordinaria, nonché un corpo studentesco in grado di sostenere posizioni di leadership nell'arena internazionale competitivo di oggi.
They are committed to the goal of attracting, developing and retaining a diverse and outstanding faculty as well as a student body capable of upholding leadership positions in today's competitive international arena.
Con la globalizzazione, il diritto internazionale sta diventando sempre più importante e questo corso ti prepara per una futura carriera nell'arena internazionale.
With globalisation, international law is becoming increasingly important and this course prepares you for a future career in the international arena.
Essendo una delle università internazionali che insegnano in inglese in Spagna, GBSB Global Business School è un ponte che collega persone provenienti da diverse nazionalità all'arena internazionale.
Being one of the international universities that teach in English in Spain, GBSB Global Business School is a bridge connecting people from different nationalities to the international business arena.
Specificamente progettato per lo sviluppo della carriera nell'arena internazionale.
Specifically designed for career development in the international arena.
Il corso analizza la sociologia delle relazioni internazionali contemporanee con particolare riferimento a processi di ampliamento dell'arena internazionale e processi di ridefinizione del ruolo dello stato.
Sociologia governance. The module examines contemporary international relations with particular reference to processes of widening of the international arena and processes of redefinition of the functions of the state.
3.3091380596161s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?